夜,依然靜謐漫長,不知不覺多出來的一份感情,突顯的這片漆黑的顏色顯得更為沉重。月,總是陰晴不定,圓了又缺,缺了又圓,就這樣,將時間的巨輪推得越來越遠,也永不停歇。
“獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。”這句詩不僅在重陽節(jié)讓人想家,在那中秋月圓之夜更能讓我的心為之一動,也使得那一縷思念如決堤之水,鋪天蓋地的涌上心頭。
月正圓,遠離了塵世的喧囂,遠離了紙醉金迷、幻彩霓虹,任憑那周圍的寒氣充斥著。而中秋的月,更為清晰,更為純潔。中秋代表著團圓,然遠在他鄉(xiāng)的自己,與遠在天邊的故人,相隔著千萬里的距離,一樣也想到了團圓吧!在這個落英繽紛的季節(jié)里,獨在異鄉(xiāng)的人大概都會在心里默默數著時間,越臨近中秋節(jié)就越發(fā)寂寞。有好多人因為要在中秋節(jié)堅守崗位,不能享受闔家團圓的快樂,因而從得知節(jié)之將至確不能回家的那刻開始,心中就開始隱隱作痛,為不能團圓而感到遺憾。又或許,我們早已在倉惶和忙碌中學會了習慣,習慣在深夜的思念中徘徊,習慣這纏綿的悲傷和孤寂,習慣在深沉的夢里縈繞。
多想,多想在夢里借風兒一雙翅膀,化成一只蹁躚起舞的彩蝶,不為流連在花叢之間,不為傾醉于月光之下,惟愿一路翻飛,越過千里、萬里高山流水,將一縷縷思念送去熟睡中親人的耳畔,再攜回一抹故土的芬芳,將它細細珍藏。
玻璃窗前,月,將它清冷的光輝透過來,打在睡夢中我恬靜的臉上。如瀑傾瀉的月光啊,愿你能緩了流年,慢了歲月,將時光定格在此刻,讓我再多一些時間,來輕輕擁抱故鄉(xiāng)那一抔黃土的臉頰上縱橫交錯的溝壑。
剎那芳華,如指間流沙。又是一年中秋佳節(jié),在即將到來的月圓之夜,我想讓風兒替我捎去祝福與問候:“遠方的親人、朋友們,祝愿你們中秋快樂,身體安康!”